Este resumen fue realizado por Geisha Sakura con base en el volumen 15 de Karekano, edición mexicana de editorial Vid.
Soichiro recuerda cuando era niño y vivía con su madre, siempre la pasaba mal porque ella lo golpeaba, no le daba de comer y lo tenía todo sucio. Aún así el pequeño Arima la seguía por todos lados, pero ella sólo se burlaba de él.
Arima despierta y se va corriendo del departamento de Ryoko. Él suprimió todos los recuerdos de su niñez porque le dolían mucho, su madre nunca lo amó, sólo lo despreciaba. Soichiro llega a casa de los Miyazawa, Pero Pero sale a recibirlo y le da besitos como para consolarlo. Yukino aparece y ve triste a Pero Pero, sospecha que Arima estuvo ahí.
Soichiro llega a su casa y sus padres quieren hablar con él, pero se niega y les dice que no es nada, su madre le da una cachetada y llora diciéndole que él nunca les dice nada, que parece que no les tiene confianza. Arima se va corriendo, se da cuenta que ya no puede seguir mintiendo, y eso le da pavor.
Acto 70: “La sonata de su otro yo”
Traducido y resumido del japonés por: Elina C., tomado con su autorización.
Traducido del inglés por: Geisha Sakura. No tomar sin autorización.
Arima corre y se va a la casa de Asaba. Yukino habla a la residencia de los Arima y pregunta si Soichiro ha ido para allá aunque sea una vez. Souji (el padre adoptivo de Arima) le contesta que si estuvo, pero que se fue otra vez y no saben a dónde. Yukino trata de averiguar su paradero, pero Souji sólo le contesta que le dará el mensaje a su hijo de que ella llamó. Yukino piensa que sucede algo extraño ya que Soichiro nunca se saldría sin decirles a sus padres a dónde iba, ella cree que los señores Arima le están escondiendo algo.
Soichiro deambula sin rumbo por la ciudad, le vienen recuerdos a la mente de la forma terrible que lo golpeaba su madre. Sigue caminando y se da cuenta de que está cansado. Quiere reposar, tiene hambre, busca en su bolsillo, pero no trae nada de dinero. Arima piensa que sus padres descubrieron que les mintió al no decirles que estaba viendo a Ryoko (su madre biológica) y que ahora ellos se sienten heridos. También le mintió a la persona que más quería, por eso no puede acudir a ella.
Asaba llega a su departamento y se ve que alguien lo está esperando. Es Souichirou. Asaba le pregunta qué le pasa, él no le responde y sólo apoya su cabeza en el hombro de su amigo. Asaba lo invita a pasar. Arima le cuenta todo sobre su pasado, un pasado que ya había olvidado pero que está recordando de nuevo. También le dice que sus padres saben que veía a su madre biológica. Se siente muy mal, como que el mundo se le derrumba y no sabe qué hacer. Asaba le dice que Yukino ya está enterada de lo que está pasando. Arima se enoja, lo golpea y le dice que debió haberle negado todo. Asabe le rersponde que ella se habría dado cuenta de todos modos y que eso es una prueba de que se preocupa por él y que lo ama, que debe enfrentar su miedo al rechazo y que no se da cuenta de que todo mundo lo quiere.
Después, Arima llama a sus padres y les informa dónde se encuentra. Souji le dice que están alertas a la posibilidad de que Ryouko los visite y que han hecho los arreglos necesarios. Souji descubre que Souichirou recordó su pasado, el que él y su esposa habían tratado de ocultar. Arima decide platicar con sus padres a partir del día siguiente para que así puede ser una verdadera familia.
Alguien toca a la puerta , Asaba abre y se encuentra a Yukino. Ella le pregunta si sabe dónde está Arima, en eso ve los zapatos de él en la entrada. Asaba trata de impedir que entre en su departamento. Yukino le dice a Arima que quiere platicar con él sobre todo lo que ella no se había dado cuenta antes. Arima sale de una habitación y le dice que no quiere verla mientras le cierra la puerta en la cara. Yukino piensa que acaba de ver a alguien desconocido para ella.
Acto 71: “La sonata de ella”
Traducido y resumido del japonés por: Elina C., tomado con su autorización.
Traducido del inglés por: Geisha Sakura. No tomar sin autorización.
Yukino le dice a Arima que está enterada de su cambio de conducta y se disculpa por no haberlo notado antes. Él la trata de manera fría con su actitud sombría y se aleja caminando.
Más tarde, Yukino se acerca a él de nuevo y cuando él trata de ignorarla ella lo empuja dentro de un salón de clases esperando que él confíe en ella. Pero en lugar de que eso suceda, Arima recuerda su pasado, cuando su madre biológica lo golpeaba, y comienza a reírse de manera histérica. Asaba aparece y le da una cachetada a Arima para que reaccione.
Asaba le explica a Yukino que Arima recordó los maltratos de su madre, le dice que él puede entender como se siente su amigo, pero que cree que ella, Yukino, es la única que puede cambiarlo. Yukino decide que ella apoyará a Arima de ahora en adelante.
Acto 72: “La sonata de él y de ella”
Traducido y resumido del japonés por: Elina C., tomado con su autorización.
Traducido del inglés por: Geisha Sakura. No tomar sin autorización.
Arima encuentra a Yukino en la puerta de la casa de él y se van juntos a la escuela. En el camino, Kazuma, quien está en un autobús con su banda Ying Yang rumbo al aeropuerto para viajar a Nueva York, los ve a ambos. Kazuma siente una sensación oscura y sucia proveniente de Arima y se siente mal. Pasarán cuatro meses hasta que Kazuma lo vea de nuevo.
Mientras caminan, Arima le dice a Yukino que el abogado de sus padres va a discutir con su madre biológica una orden de restricción para que no se pueda acercar a él, y le pide a Yukino que lo deje solo. Ella piensa que su relación ha cambiado mucho, y se da cuenta de que su "amor", terminó ya hace dos años. De cualquier modo, ella se niega a darse por vencida y más tarde acorrala a Arima en la biblioteca de la escuela. Ahí él admite todas las mentiras que ha dicho, comienza a reclamarle que todo es su culpa, que si no se hubiera enamorado de ella no estaría sufriendo.
Yukino lo abraza y le dice que siempre estará a su lado. Arima comienza a besarla y tienen relaciones en la biblioteca. Cuando ella despierta, está sola, con la chaqueta del uniforme de Arima cubriéndola.
En su casa, Arima no puede concentrarse en sus estudios. Agarra un cuter y lo clava en su mano izquierda. Mientras tanto, Yukino está teniendo un sueño en el que disfruta de una confortable brisa marina, después, ella escucha una voz alegre bajo el agua. Miyazawa despierta tocándose el estómago.
Acto 73: "El fin de la noche"
Traducido y resumido del japonés por: Elina C., tomado con su autorización.
Traducido del inglés por: Geisha Sakura. No tomar sin autorización.
Yukino mira a Arima siendo sociable con sus compañeros de clase en la escuela y se da cuenta de que hay algo raro en su mano izquierda. Ella busca la oportunidad de hablar con él a solas y ve que la mano izquierda de él está sangrando mucho. Ella se hace una herida similar en la misma mano estrellándola con una ventana y le dice que confíe en ella, cuando él se da cuenta de que no era el maltrato lo que lo mantenía sufriendo. Yukino le responde que él había querido darle su amor a alguien. Él le agradece por ayudarlo a encontrar la respuesta y se desmaya a causa de su herida en la mano.
Más tarde, él despierta y se encuentra a Yukino dormida junto a su cama en el hospital. Nada se ha resuelto todavía, pero él sabe que ha encontrado su corazón.